Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - tu eÅŸti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománOrosz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
tu eşti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.
Forditando szöveg
Ajànlo Nata2008
Nyelvröl forditàs: Román

tu eşti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.
Edited by iepurica - 16 Július 2008 09:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Július 2008 18:46

imogilnitskaya
Hozzászólások száma: 84
it needs some correction

16 Július 2008 00:25

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi Imogilnistskaya

I imagine this needs some diacritics?

I will cc Iepurica so she can give us a hand.

Bises
Tantine

CC: imogilnitskaya iepurica

16 Július 2008 08:55

imogilnitskaya
Hozzászólások száma: 84
Hi, it needs not only some diacritics, but the text itself is written by someone who has no idea about romanian. I think it was written just by ear

16 Július 2008 09:29

iepurica
Hozzászólások száma: 2102
well not quite "by ear", it seems that there is somebody who does not speak well Romanian, actually reminds me about a Turkish friend who learnt Romanian by himself. He used to talk like that. Children are also talking like that sometimes.
I will corect the text.

16 Július 2008 12:31

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Thanks Iepurica

And have a lovely holiday , see you soon.

Bises
Tantine