Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Holland - sen benim bitanemsin
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sen benim bitanemsin
Szöveg
Ajànlo
ali19841984
Nyelvröl forditàs: Török
sen benim bitanemsin
Cim
Jij bent mijn enige
Fordítás
Holland
Forditva
conalanya
àltal
Forditando nyelve: Holland
Jij bent mijn enige (mijn nr 1)
Validated by
Lein
- 21 Augusztus 2008 17:54
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Augusztus 2008 11:24
Lein
Hozzászólások száma: 3389
Hoi conalanya,
mag dit zijn 'jij bent mijn enige' in plaats van 'enigste'? (Beter Nederlands)
18 Augusztus 2008 18:18
conalanya
Hozzászólások száma: 5
ja hoor,dat is geen probleem..