Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Román - Te sărut,îmi este dor de tine
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szó
Cim
Te sărut,îmi este dor de tine
Forditando szöveg
Ajànlo
bauziukas
Nyelvröl forditàs: Román
Te sărut,îmi este dor de tine
Magyaràzat a forditàshoz
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080930.
Original: "te sarut,imi este dor de tine"
Edited by
pias
- 30 Szeptember 2008 09:46
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Szeptember 2008 09:47
MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Meaning only, as it's not a native speaker, or
"Te sărut,îmi este dor de tine" .
30 Szeptember 2008 09:48
pias
Hozzászólások száma: 8114
Done, thanks MÃ¥ddie
8 Október 2008 15:43
azitrad
Hozzászólások száma: 970
English bridge / to whom it may concern
"I kiss you, I miss you."