Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Rumunų - Te sărut,îmi este dor de tine
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Žodis
Pavadinimas
Te sărut,îmi este dor de tine
Tekstas vertimui
Pateikta
bauziukas
Originalo kalba: Rumunų
Te sărut,îmi este dor de tine
Pastabos apie vertimą
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080930.
Original: "te sarut,imi este dor de tine"
Patvirtino
pias
- 30 rugsėjis 2008 09:46
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 rugsėjis 2008 09:47
MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Meaning only, as it's not a native speaker, or
"Te sărut,îmi este dor de tine" .
30 rugsėjis 2008 09:48
pias
Žinučių kiekis: 8113
Done, thanks MÃ¥ddie
8 spalis 2008 15:43
azitrad
Žinučių kiekis: 970
English bridge / to whom it may concern
"I kiss you, I miss you."