Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Rumänska - Te sărut,îmi este dor de tine
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Ord
Titel
Te sărut,îmi este dor de tine
Text att översätta
Tillagd av
bauziukas
Källspråk: Rumänska
Te sărut,îmi este dor de tine
Anmärkningar avseende översättningen
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080930.
Original: "te sarut,imi este dor de tine"
Senast redigerad av
pias
- 30 September 2008 09:46
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
30 September 2008 09:47
MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Meaning only, as it's not a native speaker, or
"Te sărut,îmi este dor de tine" .
30 September 2008 09:48
pias
Antal inlägg: 8114
Done, thanks MÃ¥ddie
8 Oktober 2008 15:43
azitrad
Antal inlägg: 970
English bridge / to whom it may concern
"I kiss you, I miss you."