خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - رومانیایی - Te sărut,îmi este dor de tine
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
کلمه
عنوان
Te sărut,îmi este dor de tine
متن قابل ترجمه
bauziukas
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی
Te sărut,îmi este dor de tine
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080930.
Original: "te sarut,imi este dor de tine"
آخرین ویرایش توسط
pias
- 30 سپتامبر 2008 09:46
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 سپتامبر 2008 09:47
MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Meaning only, as it's not a native speaker, or
"Te sărut,îmi este dor de tine" .
30 سپتامبر 2008 09:48
pias
تعداد پیامها: 8114
Done, thanks MÃ¥ddie
8 اکتبر 2008 15:43
azitrad
تعداد پیامها: 970
English bridge / to whom it may concern
"I kiss you, I miss you."