Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Румунська - Te sărut,îmi este dor de tine
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Заголовок
Te sărut,îmi este dor de tine
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
bauziukas
Мова оригіналу: Румунська
Te sărut,îmi este dor de tine
Пояснення стосовно перекладу
Edits done according to MÃ¥ddie's suggest /pias 080930.
Original: "te sarut,imi este dor de tine"
Відредаговано
pias
- 30 Вересня 2008 09:46
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2008 09:47
MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
Meaning only, as it's not a native speaker, or
"Te sărut,îmi este dor de tine" .
30 Вересня 2008 09:48
pias
Кількість повідомлень: 8114
Done, thanks MÃ¥ddie
8 Жовтня 2008 15:43
azitrad
Кількість повідомлень: 970
English bridge / to whom it may concern
"I kiss you, I miss you."