Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Német - if i do a crazy thing one day if i say i love...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolDánNémetBoszniaiOlaszAlbán

Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg

Cim
if i do a crazy thing one day if i say i love...
Szöveg
Ajànlo PipSillePip
Nyelvröl forditàs: Angol

if I do a crazy thing one day
and I say i love you
would you tease me and laugh?
or would you love me too?
Magyaràzat a forditàshoz
I will be pleased if you could explane have to pronounce the words(pronounce the words you have tranlated to albanian, bosnian or danish..

Cim
Wenn ich eines Tages etwas Verrücktes...
Fordítás
Német

Forditva iamfromaustria àltal
Forditando nyelve: Német

Wenn ich eines Tages etwas Verrücktes tu
und dir sage, dass ich dich liebe
Würdest du dich über mich lustig machen und lachen?
Oder würdest du mich auch lieben?
Validated by italo07 - 5 Október 2008 13:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Október 2008 16:17

italo07
Hozzászólások száma: 1474
Ich würde "Verrücktes" als Adjektiv sehen. Und das Verb "tun" ist nicht schön... Ich hätte "machen" benutzt.

5 Október 2008 12:54

iamfromaustria
Hozzászólások száma: 1335
Naja, "schön" ist aber ziemlich subjektiv. Von Seiten der Lehrer heißt's immer, man solle "tun" und "machen" vermeiden - natürlich könnte ich auch "unternehme" sagen, aber das wäre für mich schon etwas zu weit am Original vorbei. Für mich sind "ich mach etwas Verrücktes" und "ich tu etwas Verrücktes" ziemlich gleichwertig.

Was meinst du mit du würdest "Verrücktes" als Adjektiv sehen?? Wörter wie "etwas", "nichts", "viel" etc. verlangen die Großschreibung des darauffolgenden Adjektivs.