Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - FOLKS, I AM...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolTörök

Témakör Irodalom - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
FOLKS, I AM...
Szöveg
Ajànlo berfeminyas
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Angelus àltal

FOLKS, I AM... YOU'D BETTER CHECK MY PROFILE AND IF YOU LIKE IT, YOU TELL ME, OK... BIG KISS!!! Bölge: São Paulo


"FRIENDSHIPS, PASSIONS AND OVERBEARING LOVES"
Magyaràzat a forditàshoz
This "GENTE EU SOU" looks like an incomplete sentence.

Cim
MÄ°LLET
Fordítás
Török

Forditva handyy àltal
Forditando nyelve: Török

HEY MİLLET, BEN... PROFİLİME GÖZ ATSANIZ İYİ OLUR, VE EĞER BEĞENİRSENİZ, BANA SÖYLEYİN, TAMAM MI... KOCAMAN ÖPÜCÜKLER!!! Bölge:São Paulo

"ARKADAÅžLIKLAR, TUTKULAR VE BASKICI AÅžKLAR."
Validated by ankarahastanesi - 27 Október 2008 14:43