Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Latin nyelv - bugünün bir daha doÄŸmayacağını düşün
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
bugünün bir daha doğmayacağını düşün
Szöveg
Ajànlo
canbilgehann
Nyelvröl forditàs: Török
bugünün bir daha doğmayacağını düşün
Cim
cogita hunc diem non denuo orturum esse!
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
BERFÄ°N
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
cogita hunc diem non denuo orturum esse!
Validated by
chronotribe
- 18 Május 2009 14:02
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 Május 2009 12:12
chronotribe
Hozzászólások száma: 119
semel = uno tempore
--> rursus/denuo (= etiam uno tempore)