Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Bulgár - Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Forditando szöveg
Ajànlo
realnainejna
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Magyaràzat a forditàshoz
американÑки диалект
30 Augusztus 2009 23:42
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
31 Augusztus 2009 09:48
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi ViaL!
Is there a conjugated verb in this text?
Thanks a lot!
31 Augusztus 2009 09:48
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Well, with this CC you'll be aware of my message above!
(sorry!)
CC:
ViaLuminosa
31 Augusztus 2009 13:53
ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
This is an idiom, Francky. There is a verb as well...
31 Augusztus 2009 21:07
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Ok, thanks Vial!