Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Bulgaars - Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
realnainejna
Uitgangs-taal: Bulgaars
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
Details voor de vertaling
американÑки диалект
30 augustus 2009 23:42
Laatste bericht
Auteur
Bericht
31 augustus 2009 09:48
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hi ViaL!
Is there a conjugated verb in this text?
Thanks a lot!
31 augustus 2009 09:48
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Well, with this CC you'll be aware of my message above!
(sorry!)
CC:
ViaLuminosa
31 augustus 2009 13:53
ViaLuminosa
Aantal berichten: 1116
This is an idiom, Francky. There is a verb as well...
31 augustus 2009 21:07
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Ok, thanks Vial!