בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - בולגרית - Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
realnainejna
שפת המקור: בולגרית
Ðа бодлива крава гоÑпод рога не дава
הערות לגבי התרגום
американÑки диалект
30 אוגוסט 2009 23:42
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
31 אוגוסט 2009 09:48
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi ViaL!
Is there a conjugated verb in this text?
Thanks a lot!
31 אוגוסט 2009 09:48
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Well, with this CC you'll be aware of my message above!
(sorry!)
CC:
ViaLuminosa
31 אוגוסט 2009 13:53
ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
This is an idiom, Francky. There is a verb as well...
31 אוגוסט 2009 21:07
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Ok, thanks Vial!