Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Olasz - "Sempre que você olhar para o céu...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
"Sempre que você olhar para o céu...
Szöveg
Ajànlo
vaniria
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
"Sempre que você olhar para o céu estrelado, lembre-se de mim... lembre-se que eu sou como uma estrela... longe, mas perto... que estará sempre olhando para você, e que muitas vezes cai de solidão!"
Cim
Come una stella...
Fordítás
Olasz
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Ogni volta che guardi il cielo stellato, ricordati di me ... Ricordati che io sono come una stella ... distante, ma vicina ... che ti guarderà sempre e che molte volte cade a causa della solitudine!
Validated by
Efylove
- 31 Október 2009 10:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Október 2009 18:36
Maybe:-)
Hozzászólások száma: 338
I would just propose only a couple of little variations:
ricorda(ti) che io...;
vicino/vicina;
che ti guarderà sempre...;