Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Latin nyelv - hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli...
Szöveg
Ajànlo
ugurugurugur
Nyelvröl forditàs: Török
hayatım boyunca sahip olacağım en kıymetli hazinem ailemdir
Cim
Maxime pretiosus thesaurus
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Maxime pretiosus thesaurus quem per vitam meam quandocumque habebo familia mea est.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by cheesecake:
"The most precious treasure I will ever have throughout my life is my family."
Validated by
Efylove
- 11 Július 2010 10:15