Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Litván-Angol - orÄ… pÅ«tÄ—
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szó
Cim
orą pūtė
Szöveg
Ajànlo
grettute
Nyelvröl forditàs: Litván
orą pūtė
Magyaràzat a forditàshoz
zodis susijes su valymo irenginiais
Cim
someone is blowing wind.
Fordítás
Angol
Forditva
tristangun
àltal
Forditando nyelve: Angol
someone is blowing wind.
Magyaràzat a forditàshoz
I think it's "orą pūtė" because some people don't write proper..
Validated by
kafetzou
- 15 Június 2007 20:43
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Június 2007 18:13
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
What is "blowing wind"? Do you mean "passing gas" (farting = when gas comes out of the butt)? This is "breaking wind" in British English.
If you mean "talking too much about nonsense", that's "blowing hot air".