Traducción - Lituano-Inglés - orÄ… pÅ«tÄ—Estado actual Traducción
Categoría Palabra | | | Idioma de origen: Lituano
orÄ… pÅ«tÄ— | Nota acerca de la traducción | zodis susijes su valymo irenginiais |
|
| | | Idioma de destino: Inglés
someone is blowing wind. | Nota acerca de la traducción | I think it's "orÄ… pÅ«tÄ—" because some people don't write proper.. |
|
Última validación o corrección por kafetzou - 15 Junio 2007 20:43
Último mensaje | | | | | 15 Junio 2007 18:13 | | | What is "blowing wind"? Do you mean "passing gas" (farting = when gas comes out of the butt)? This is "breaking wind" in British English.
If you mean "talking too much about nonsense", that's "blowing hot air". |
|
|