Käännös - Liettua-Englanti - orÄ… pÅ«tÄ—Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Sana | | | Alkuperäinen kieli: Liettua
orą pūtė | | zodis susijes su valymo irenginiais |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
someone is blowing wind. | | I think it's "orą pūtė" because some people don't write proper.. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 15 Kesäkuu 2007 20:43
Viimeinen viesti | | | | | 15 Kesäkuu 2007 18:13 | | | What is "blowing wind"? Do you mean "passing gas" (farting = when gas comes out of the butt)? This is "breaking wind" in British English.
If you mean "talking too much about nonsense", that's "blowing hot air". |
|
|