Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Olasz - hello how are you?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ÉsztAngolOlasz

Témakör Levél / Email - Napi élet

Cim
hello how are you?
Szöveg
Ajànlo paul79
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Daine àltal

hello how are you?
I'm getting dressed for the evening and then I'll go out to eat with my friends and to a party! Wish you were here!

Cim
Ciao, come stai?
Fordítás
Olasz

Forditva nava91 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Ciao, come stai?
Mi sto preparando per stasera, che esco a mangiare con i miei amici, poi andiamo a una festa! Vorrei che tu fossi qui!
Validated by Witchy - 26 Február 2007 14:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 Február 2007 20:30

nava91
Hozzászólások száma: 1268
Aaaaaaaarg!!
Credo di aver sbagliato la traduzione di "Wish you were here"!!!!

26 Február 2007 07:08

apple
Hozzászólások száma: 972
E' vero, Nava, hai sbagliato, ma per onoskelis va bene lo stesso.

26 Február 2007 09:37

nava91
Hozzászólások száma: 1268
Ehm ehm... Quand-même, est-ce qu'un admin pourrait corriger "Spero che verrai anche tu!" avec "Vorrei che tu fossi qui!"?

26 Február 2007 14:27

Witchy
Hozzászólások száma: 477
Fatto.

Il problema è che non ho abbastanza tempo per verificare i nuovi testi immessi e i testi già accettati (in teoria e se il "lavoro" è fatto bene, non si dovrebbe fare).
Quindi grazie del vostro aiuto Mela e Nava.