मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-इतालियन - hello how are you?
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email - Daily life
शीर्षक
hello how are you?
हरफ
paul79
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Daine
द्वारा अनुबाद गरिएको
hello how are you?
I'm getting dressed for the evening and then I'll go out to eat with my friends and to a party! Wish you were here!
शीर्षक
Ciao, come stai?
अनुबाद
इतालियन
nava91
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Ciao, come stai?
Mi sto preparando per stasera, che esco a mangiare con i miei amici, poi andiamo a una festa! Vorrei che tu fossi qui!
Validated by
Witchy
- 2007年 फेब्रुअरी 26日 14:25
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 फेब्रुअरी 25日 20:30
nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Aaaaaaaarg!!
Credo di aver sbagliato la traduzione di "Wish you were here"!!!!
2007年 फेब्रुअरी 26日 07:08
apple
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 972
E' vero, Nava, hai sbagliato, ma per onoskelis va bene lo stesso.
2007年 फेब्रुअरी 26日 09:37
nava91
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1268
Ehm ehm... Quand-même, est-ce qu'un admin pourrait corriger "Spero che verrai anche tu!" avec "Vorrei che tu fossi qui!"?
2007年 फेब्रुअरी 26日 14:27
Witchy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 477
Fatto.
Il problema è che non ho abbastanza tempo per verificare i nuovi testi immessi e i testi già accettati (in teoria e se il "lavoro" è fatto bene, non si dovrebbe fare).
Quindi grazie del vostro aiuto Mela
e Nava.