Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - curar e aliviar o sofrimento alheio

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Otsikko
curar e aliviar o sofrimento alheio
Teksti
Lähettäjä brunoduarte
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

curar e aliviar o sofrimento alheio
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
to heal...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

To heal and to relieve other people's suffering.
Huomioita käännöksestä
It's not a complete sentence unless that "e" was "é".
In that case the translation would be " Healing is relieving other people's suffering"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 15 Joulukuu 2007 15:57