Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - curar e aliviar o sofrimento alheio
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
curar e aliviar o sofrimento alheio
Texte
Proposé par
brunoduarte
Langue de départ: Portuguais brésilien
curar e aliviar o sofrimento alheio
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titre
to heal...
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
To heal and to relieve other people's suffering.
Commentaires pour la traduction
It's not a complete sentence unless that "e" was "é".
In that case the translation would be " Healing is relieving other people's suffering"
Dernière édition ou validation par
dramati
- 15 Décembre 2007 15:57