Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - Morena mia

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItaliaBrasilianportugali

Kategoria Laulu

Otsikko
Morena mia
Teksti
Lähettäjä gobla
Alkuperäinen kieli: Espanja

cuando tu boca me toca me pone y me provoca me mata y me destroza toda siempre es poca

Otsikko
Mora mia
Käännös
Italia

Kääntäjä Mariketta
Kohdekieli: Italia

Quando la tua bocca mi tocca, si poggia e mi provoca, mi fa del male e mi distrugge tutta è sempre poca
Huomioita käännöksestä
"matar" letteralmente significa "uccidere" ma in questo contesto forse è meglio tradurlo con "mi fa male"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 7 Tammikuu 2008 12:26