Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - I often wonder...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaEnglantiRanska

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I often wonder...
Teksti
Lähettäjä TaniaS
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Roller-Coaster

I often wonder how can I love you. Let God tell you the entire truth about me and let it make you free. This is my prayer for you, my darling.

Otsikko
Je me demande souvent ...
Käännös
Ranska

Kääntäjä Urunghai
Kohdekieli: Ranska

Je me demande souvent comment je peux t'aimer. Que Dieu te dise toute la vérité sur moi et qu'elle te rende libre. Ceci est ma prière pour toi, ma chérie.
Huomioita käännöksestä
Ou bien "mon chéri" s'il s'agit d'un homme.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 19 Helmikuu 2008 12:51