Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Saksa - Dialog

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariEnglantiSaksa

Otsikko
Dialog
Teksti
Lähettäjä käsi
Alkuperäinen kieli: Unkari

- Szia, Géza! Hogy vagy?
- Kösz, jól. Ès te hogy vagy, Petra?
- Én egy kicsit fáradt vagyok. De azért tudok játszani.
- Akkor vigyázz! Èn ma jó formában vagyok.

Otsikko
Dialog
Käännös
Saksa

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Saksa

-Hallo Géza! Wie geht´s?
-Gut, danke. Und wie geht es dir, Petra?
-Ich bin ein bisschen müde. Aber ich könnte spielen.
-Dann pass auf! Heute bin ich in guter Form.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 10 Helmikuu 2008 15:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Helmikuu 2008 16:22

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
I just had some small corrections, but it looks good to me now. At least the German itself (I don't understand Hungarian at all...).

8 Helmikuu 2008 17:55

Cisa
Viestien lukumäärä: 765
OK. Thanks, Heidrun!