Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Romania - O que quer dizer bine em português?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliRomania

Otsikko
O que quer dizer bine em português?
Teksti
Lähettäjä Isabel barata
Alkuperäinen kieli: Portugali

O que quer dizer bine em português?

Otsikko
Ce înseamnă bine în portugheză?
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Ce înseamnă "bine" în portugheză?
Huomioita käännöksestä
Ce semnificaţie are "bine"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 17 Huhtikuu 2008 08:59





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Huhtikuu 2008 08:02

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Madeleine,

Sincer, nu ştiu portugheză, dar oare nu are sensul de: "Cum se spune "bine" în portugheză?



întreb şi eu ....

17 Huhtikuu 2008 08:13

Selia
Viestien lukumäärä: 41
nop...mot a mot ar fi "ce vrea să spună bine în portugheză"
"cum se spune" ="como se diz"

17 Huhtikuu 2008 08:56

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
oki doki

mersi mult, selia

17 Huhtikuu 2008 10:28

Selia
Viestien lukumäärä: 41
cu placere

17 Huhtikuu 2008 11:01

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285


A fost destul de problematic, într-adevăr, pentru că, e adevărat, cuvânt cu cuvânt nu se putea traduce coerent în română.

Şi am observat că se foloseşte foarte mult formula
"O que quer dizer" când vrei să afli semnificaţia unor cuvinte sau termeni, ca de exemplu: O que quer dizer "filho do homem"?


Madeleine


17 Huhtikuu 2008 19:58

Selia
Viestien lukumäärä: 41
oops!...cred ca n-am citit "titlul"
intrebarea era pentru Madeleine Peço desculpas Madeleine.