Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Liettua - I can't see that thing very well.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLiettua

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I can't see that thing very well.
Teksti
Lähettäjä romas
Alkuperäinen kieli: Englanti

I can't see that thing very well.
Huomioita käännöksestä
sutinku

Otsikko
AÅ¡ nelabai gerai matau tÄ… daiktÄ….
Käännös
Liettua

Kääntäjä ollka
Kohdekieli: Liettua

AÅ¡ nelabai gerai matau tÄ… daiktÄ….
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ollka - 20 Toukokuu 2008 23:48