Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Italia - שתוביל אותי שתבין אותי שתרים אותי ותסביר אותי...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiRanskaEspanjaItalia

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
שתוביל אותי שתבין אותי שתרים אותי ותסביר אותי...
Teksti
Lähettäjä pao
Alkuperäinen kieli: Heprea

שתוביל אותי שתבין אותי
שתרים אותי ותסביר אותי
בואי איתי לשכוח נשחרר עכשיו הכל
ננסה לברוח לחפש צדפים בחול
Huomioita käännöksestä
es una canción de "ihlamurlar altinda"(creo)

Otsikko
Per condurmi, per capirmi...
Käännös
Italia

Kääntäjä Guzel_R
Kohdekieli: Italia

Per condurmi, per capirmi
Per alzarmi e giustificarmi
vieni con me per dimenticare e liberare tutto adesso
Prova a fuggire e cerca le conchiglie nella sabbia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 20 Elokuu 2008 17:36