Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Ebraico-Italiano - שתוביל ×ותי שתבין ×ותי ×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone - Amore / Amicizia
Titolo
שתוביל ×ותי שתבין ×ותי ×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי...
Testo
Aggiunto da
pao
Lingua originale: Ebraico
שתוביל ×ותי שתבין ×ותי
×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי
בו××™ ×יתי לשכוח × ×©×—×¨×¨ עכשיו הכל
× × ×¡×” לברוח לחפש ×¦×“×¤×™× ×‘×—×•×œ
Note sulla traduzione
es una canción de "ihlamurlar altinda"(creo)
Titolo
Per condurmi, per capirmi...
Traduzione
Italiano
Tradotto da
Guzel_R
Lingua di destinazione: Italiano
Per condurmi, per capirmi
Per alzarmi e giustificarmi
vieni con me per dimenticare e liberare tutto adesso
Prova a fuggire e cerca le conchiglie nella sabbia
Ultima convalida o modifica di
ali84
- 20 Agosto 2008 17:36