خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - عبری-ایتالیایی - שתוביל ×ותי שתבין ×ותי ×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
شعر - عشق / دوستی
عنوان
שתוביל ×ותי שתבין ×ותי ×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי...
متن
pao
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری
שתוביל ×ותי שתבין ×ותי
×©×ª×¨×™× ×ותי ותסביר ×ותי
בו××™ ×יתי לשכוח × ×©×—×¨×¨ עכשיו הכל
× × ×¡×” לברוח לחפש ×¦×“×¤×™× ×‘×—×•×œ
ملاحظاتی درباره ترجمه
es una canción de "ihlamurlar altinda"(creo)
عنوان
Per condurmi, per capirmi...
ترجمه
ایتالیایی
Guzel_R
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Per condurmi, per capirmi
Per alzarmi e giustificarmi
vieni con me per dimenticare e liberare tutto adesso
Prova a fuggire e cerca le conchiglie nella sabbia
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
ali84
- 20 آگوست 2008 17:36