Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Liettua - Antras dalykas, kurį norėčiau praneÅ¡ti yra...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaVenäjäEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - kisat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä lachtan81
Alkuperäinen kieli: Liettua

Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra mūsų atstovų pergale ESL lygoje prieš komandą iš Čekijos - OLDschool. Kova vyko taškas į tašką, tačiau galutinį iš jų padėjo mūsų šalies atstovai. To ir buvo galima tikėtis, nes abi ekipos yra vienodo pajėgumo, tačiau belieka džiaugtis, jog nGa apgynė Lietuvos vardą ir žengia dar vieną žingsnį pirmyn šioje lygoje. Šios akistatos rezultatai pateikti žemiau.
Huomioita käännöksestä
Report of match between OLD and nGa + some news from TMNF komunity
9 Heinäkuu 2008 13:53