Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Lituano - Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoRusoInglés

Categoría Web-site / Blog / Foro - Juegos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra...
Texto a traducir
Propuesto por lachtan81
Idioma de origen: Lituano

Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra mūsų atstovų pergale ESL lygoje prieš komandą iš Čekijos - OLDschool. Kova vyko taškas į tašką, tačiau galutinį iš jų padėjo mūsų šalies atstovai. To ir buvo galima tikėtis, nes abi ekipos yra vienodo pajėgumo, tačiau belieka džiaugtis, jog nGa apgynė Lietuvos vardą ir žengia dar vieną žingsnį pirmyn šioje lygoje. Šios akistatos rezultatai pateikti žemiau.
Nota acerca de la traducción
Report of match between OLD and nGa + some news from TMNF komunity
9 Julio 2008 13:53