Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 리투아니아어 - Antras dalykas, kurį norėčiau praneÅ¡ti yra...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 리투아니아어러시아어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 게임

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra...
번역될 본문
lachtan81에 의해서 게시됨
원문 언어: 리투아니아어

Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra mūsų atstovų pergale ESL lygoje prieš komandą iš Čekijos - OLDschool. Kova vyko taškas į tašką, tačiau galutinį iš jų padėjo mūsų šalies atstovai. To ir buvo galima tikėtis, nes abi ekipos yra vienodo pajėgumo, tačiau belieka džiaugtis, jog nGa apgynė Lietuvos vardą ir žengia dar vieną žingsnį pirmyn šioje lygoje. Šios akistatos rezultatai pateikti žemiau.
이 번역물에 관한 주의사항
Report of match between OLD and nGa + some news from TMNF komunity
2008년 7월 9일 13:53