Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Hollanti-Englanti - 'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Otsikko
'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Teksti
Lähettäjä
kimmeke
Alkuperäinen kieli: Hollanti
'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Otsikko
What doesn't...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
C.K.
Kohdekieli: Englanti
"What doesn't break me, makes me stronger"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 13 Heinäkuu 2008 05:46
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
12 Heinäkuu 2008 00:01
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Could "break" be "destroy"?