Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiholanzi-Kiingereza - 'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kimmeke
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
'Wat mij niet kapot maakt, maakt mij sterker'
Kichwa
What doesn't...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
C.K.
Lugha inayolengwa: Kiingereza
"What doesn't break me, makes me stronger"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
kafetzou
- 13 Julai 2008 05:46
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
12 Julai 2008 00:01
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Could "break" be "destroy"?