Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Espanja - غيابك

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiEspanjaTurkki

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
غيابك
Teksti
Lähettäjä estherjimenez
Alkuperäinen kieli: Arabia

غيابك خلة بقلبي جروح وذكراك من بالي ماتروح ياريتني طير أجي أشوفك وأروح
Huomioita käännöksestä
telefon mesajı

Otsikko
Tu ausencia dejó heridas en mi corazón.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Tu ausencia dejó heridas en mi corazón, tus recuerdos no quieren desaparecer de mi mente; me gustaría ser un pájaro para venir a verte y después irme.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 12 Heinäkuu 2008 23:00