Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Španjolski - غيابك

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiEngleskiŠpanjolskiTurski

Kategorija Izraz - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
غيابك
Tekst
Poslao estherjimenez
Izvorni jezik: Arapski

غيابك خلة بقلبي جروح وذكراك من بالي ماتروح ياريتني طير أجي أشوفك وأروح
Primjedbe o prijevodu
telefon mesajı

Naslov
Tu ausencia dejó heridas en mi corazón.
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Tu ausencia dejó heridas en mi corazón, tus recuerdos no quieren desaparecer de mi mente; me gustaría ser un pájaro para venir a verte y después irme.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 12 srpanj 2008 23:00