Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Je veux un snowboard neuf...et des ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Je veux un snowboard neuf...et des ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä unexplored
Alkuperäinen kieli: Ranska


Je veux un snowboard neuf...et des amies pour en faire.
Ça m'intéresse si tu m'apprends comment en faire
Huomioita käännöksestä
Quebec French

<edit> "Veux un snow neuf" with "Je veux un snowboard neuf" and "amie" with "amies"</edit> (10/12/francky on a turkishmiss's notification)
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 12 Lokakuu 2008 14:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Lokakuu 2008 14:21

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Francky,
J'ai fait cette traduction en corrigeant la première phrase ainsi :
Je veux un snowboard neuf...
qu'en penses-tu?

12 Lokakuu 2008 14:32

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Oui, effectivement, ça n'est compréhensible que de la façon que tu as suggérée, merci Miss!