Käännös - Ranska-Kiina (yksinkertaistettu) - Ma grand mère est mon ange gardien.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys | Ma grand mère est mon ange gardien. | | Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä gamine
Ma grand mère est mon ange gardien. | | "mormor"" signifie grand-mère maternelle. Pour grand-père paternel c'est"morfar". |
|
| 我的外婆是我的守护天使。 | KäännösKiina (yksinkertaistettu) Kääntäjä cacue23 | Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)
我的外婆是我的守护天使。 | | According to gamine's note, mormor means maternal grandmother in particular, which is what I put here. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cacue23 - 15 Lokakuu 2008 16:44
|