Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kiina-Italia - 歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KiinaItalia

Otsikko
歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也
Teksti
Lähettäjä picciola monella
Alkuperäinen kieli: Kiina

歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也

Otsikko
Eugenia ti amo tanto...
Käännös
Italia

Kääntäjä ovopio
Kohdekieli: Italia

Eugenia ti amo tanto, sei un angelo, spero che tu...
Huomioita käännöksestä
"Spero" could also be "mi auguro".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 6 Lokakuu 2009 10:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Lokakuu 2009 10:05

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Hi pluiepoco! Can I have a bridge here, when you have time?
Thanks!

CC: pluiepoco

6 Lokakuu 2009 07:46

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1263
the translation is ok
歐亨尼婭太愛你你是一個天使,我希望你也
Eugenia, I love you so much. You are angel and I hope you are also...