Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Não sabendo que era impossÃvel, foi lá e fez.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Não sabendo que era impossÃvel, foi lá e fez.
Teksti
Lähettäjä
Beeel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Não sabendo que era impossÃvel, foi lá e fez.
Huomioita käännöksestä
Pode ter o "ele" depois da vÃrgula. A tradução em hebraico é dirigido à uma mulher.
Muito obrigada!
Otsikko
Nesciendo
Käännös
Latina
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Latina
Nesciendo id fieri non posse, praeoccupavit et fecit.
Huomioita käännöksestä
<bridge>
Not knowing it was impossible, (he) took the initiative and did it.
</bridge>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 16 Huhtikuu 2009 12:25