Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - "Liberté" est ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanskaSaksaVenäjäBrasilianportugaliHepreaArabiaEsperantoLatina

Kategoria Ajatukset - Kulttuuri

Otsikko
"Liberté" est ...
Teksti
Lähettäjä siniy_svet
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä hanternoz

"Liberté" est juste une autre façon de dire "n'avoir rien à perdre"
Huomioita käännöksestä
La tournure anglaise est beaucoup plus concise. Mais traduit mot à mot, ça ne rend pas bien l'idée. Je propose ci-dessous une 2e traduction, plus concise :
"Liberté" est une autre expression pour "rien à perdre".

Otsikko
"الحرية" هي ...
Käännös
Arabia

Kääntäjä saralove9
Kohdekieli: Arabia

"الحرية" هي الكلمة المرادفة لقولنا أنه "لا يوجد شيءٌ لنخسره".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 9 Huhtikuu 2009 09:15