Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Arabiskt - "Liberté" est ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktTýkstRussisktPortugisiskt brasilisktHebraisktArabisktEsperantoLatín

Bólkur Tankar - Mentan

Heiti
"Liberté" est ...
Tekstur
Framborið av siniy_svet
Uppruna mál: Franskt Umsett av hanternoz

"Liberté" est juste une autre façon de dire "n'avoir rien à perdre"
Viðmerking um umsetingina
La tournure anglaise est beaucoup plus concise. Mais traduit mot à mot, ça ne rend pas bien l'idée. Je propose ci-dessous une 2e traduction, plus concise :
"Liberté" est une autre expression pour "rien à perdre".

Heiti
"الحرية" هي ...
Umseting
Arabiskt

Umsett av saralove9
Ynskt mál: Arabiskt

"الحرية" هي الكلمة المرادفة لقولنا أنه "لا يوجد شيءٌ لنخسره".
Góðkent av jaq84 - 9 Apríl 2009 09:15