Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - wawwwwwwwww.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
wawwwwwwwww.
Teksti
Lähettäjä hakan244
Alkuperäinen kieli: Englanti

wawwwwwwwww......your words so...delicius!!!!...thanx...im so happy!!!!...thanx thanx thanx thanx...mmuuuaaaahhhhhh...
Huomioita käännöksestä
Such a text should have been submitted in "meaning only" (note from francky 05/05) ~:(

Otsikko
vaaaaaay
Käännös
Turkki

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Turkki

vaaaaaay......sizin sözleriniz çok... müthiş!!!! ...teşekkürler... çok mutuluyum!!!! ...teşekkürler teşekkürler teşekkürler teşekkürler...mmuuuaaaahhhhhh...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 5 Toukokuu 2009 22:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Toukokuu 2009 21:58

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
fiko,
-'wow'= 'vaaay' diyebiliriz
-'delicious'un cok anlami var, ama burada 'sozleriniz ...muthis' demek daha dogru olur.
-her 'thanx', ilk yazdigin gibi 'tesekkurler' olmali.

5 Toukokuu 2009 22:40

fikomix
Viestien lukumäärä: 614
Tesekurler Fıgen hanım