Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Tanska - pusti da te nauci da zivis u rukama mojim dugo da...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaTanska

Kategoria Lause

Otsikko
pusti da te nauci da zivis u rukama mojim dugo da...
Teksti
Lähettäjä misse22
Alkuperäinen kieli: Bosnia

pusti da te nauci da zivis u rukama mojim dugo da prozivis, sjedni mi u kola samo na tenane da te Rale provoza na tablice strane

Otsikko
At lære noget at leve livet fuldt ud
Käännös
Tanska

Kääntäjä rakijovic
Kohdekieli: Tanska

Lad mig lære dig hvordan man lever;
med mig vil du leve længe.
Sæt dig ind i min bil, slap af,
så vil Rale køre ture med dig,
med udenlandske nummerplader.
Huomioita käännöksestä
"I mine hænder" er den bogstavelige oversættelse; kan også gengives på dansk som "sammen med mig" eller "i min varetægt".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 13 Lokakuu 2009 22:08