Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiEspanja

Kategoria Lause - Koulutus

Otsikko
Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...
Teksti
Lähettäjä yaaxkax
Alkuperäinen kieli: Latina

Ius neque inflecti gratia, neque perfringi potentia, neque adulterari pecunia debet.
Huomioita käännöksestä
Es una frase que se utiliza en derecho. Y si puede alguien que me lo traduzca al maya yucateco por favor.

Edited by Aneta B.: 'perfringen' --> 'perfringi'

Otsikko
The law can't be influenced by favour...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Englanti

The law can neither be influenced by favour, nor seduced by power, nor adulterated by pecuniary gain.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 24 Elokuu 2009 13:20