Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 スペイン語

カテゴリ 文 - 教育

タイトル
Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...
テキスト
yaaxkax様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Ius neque inflecti gratia, neque perfringi potentia, neque adulterari pecunia debet.
翻訳についてのコメント
Es una frase que se utiliza en derecho. Y si puede alguien que me lo traduzca al maya yucateco por favor.

Edited by Aneta B.: 'perfringen' --> 'perfringi'

タイトル
The law can't be influenced by favour...
翻訳
英語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The law can neither be influenced by favour, nor seduced by power, nor adulterated by pecuniary gain.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 24日 13:20