Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Latina - Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause - Koulutus
Otsikko
Ius neque inflecti gratia, neque perfringi...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
yaaxkax
Alkuperäinen kieli: Latina
Ius neque inflecti gratia, neque perfringi potentia, neque adulterari pecunia debet.
Huomioita käännöksestä
Es una frase que se utiliza en derecho. Y si puede alguien que me lo traduzca al maya yucateco por favor.
Edited by Aneta B.: 'perfringen' --> 'perfringi'
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 24 Elokuu 2009 21:28
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
21 Elokuu 2009 00:12
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
yaaxkax,
perfringen
- what is the form of the verb "perfringo"? It must be some letter mistake. Could you check your source, please?
21 Elokuu 2009 06:01
yaaxkax
Viestien lukumäärä: 5
Your form is the genitive in the second case.
Thanks.
21 Elokuu 2009 10:39
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
This is a verb, so can't be genetive.
It is a letter mistake and should be "perfringi".
It is an original ancient text --> M. Tullii Ciceronis Orationes selectae XV
21 Elokuu 2009 10:45
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hello Francky! Can be it a homework too? The requester is older (80)...
CC:
Francky5591
21 Elokuu 2009 11:14
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Requester says this text is used in Law texts, maybe he is a student in Law?
This text can be translated, I think, after edit from the erroneous word "perfringen"
21 Elokuu 2009 11:15
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you, Francky! I will edit in a moment.
CC:
Francky5591
21 Elokuu 2009 22:34
yaaxkax
Viestien lukumäärä: 5
Very thanks aneta.
21 Elokuu 2009 22:40
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
My pleasure!
22 Elokuu 2009 03:56
yaaxkax
Viestien lukumäärä: 5
In other ocasion.