Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Latina - When I desire something ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Otsikko
When I desire something ...
Teksti
Lähettäjä
dony_pk
Alkuperäinen kieli: Englanti
When I desire something strongly,the whole universe cooperates with me.
Otsikko
Cum aliquid magnopere desidero
Käännös
Latina
Kääntäjä
Aneta B.
Kohdekieli: Latina
Cum aliquid magnopere desidero, totus orbis terrarum me sociam operam navat.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 9 Lokakuu 2009 20:36
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Lokakuu 2009 20:37
Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Why "me" and not "mihi"?
11 Lokakuu 2009 18:26
Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Because "navare" + acc...?