Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - É amor isso que estou sentindo?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiItalia

Kategoria Laulu

Otsikko
É amor isso que estou sentindo?
Teksti
Lähettäjä Danibfb
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

É amor isso que estou sentindo?
Huomioita käännöksestä
se for para o inglês que seja britânico

Otsikko
É amore?
Käännös
Italia

Kääntäjä p.s.
Kohdekieli: Italia

È amore quello che sto sentendo?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 30 Tammikuu 2010 18:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Tammikuu 2010 16:12

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
sentando?

CC: Efylove

30 Tammikuu 2010 16:15

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
sentendo

30 Tammikuu 2010 18:11

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
"Sentendo", of course.

1 Helmikuu 2010 13:14

p.s.
Viestien lukumäärä: 28
SORRY!!! I made a little fault with computer-writing.